国际中心/综合报道
台湾人热爱日本的形象,似乎已经深植许多观光客的眼里,从招牌、产品甚至是Logo都可以见到日文的踪迹,这让许多来台旅游的日本人感到讶异,随后又发现台湾人其实很常“山寨”日本货,且在招牌的使用上有许多错字。
日本富士电视台节目“やっちまったtv”于昨(8)做出台湾盗版货的专题报道,实际派出记者来台搜查“台湾化的古怪日本”,并仿造最近热门手游《Pokemon Go》将企划打造成《Pachimon Go》的标题,其中Pachimon又代表盗版、仿造品的意思,节目就是要踢爆台湾山寨日本的文化。据悉,以下受访者并不晓得本集为台湾山寨日本的主题。
节目一开始提及,台湾成为日本人最爱旅游的地方,打败法国以及夏威夷,记者实际采访台湾人对日本的印象,包括“很亲切”、“街道干净”以及“商品值得信赖”等评价,随后进行实地搜查,以美食、观光地、超市以及招牌做为4大山寨要点。
节目选中只有台湾人才会进去的生活百货,被记者发现,里头到处都是日语,就连产品上的包装也有日文,但仔细一看,却是许多错字组合的标语,而且无意义的语句相当多,访问当地店员,他表示“写上日文,大家都会觉得是日本制,反正大家都不懂日文。”就连北海道名品“白*恋人”也被台湾厂商山寨。
▲台湾成日本山寨国?节目踢爆4大盗版重点。
接着是招牌,记者发现台湾喜欢将招牌与日本扯上关系,最令制作单位傻眼的是“建案名称”像是以日本音乐家小室哲哉命名的建案,访问该区管理员,他回答“小室哲哉是谁?男的还女的?”其他还有知名作曲家久石让、动漫角*樱木花道以及夏目漱石,记者还采访命名夏目漱石的建案老板,为何要取日本名字,他回答“因为汉字跟建物的印象很搭配”。
问及夏目漱石是谁,记者拿出早已将夏目漱石换成野口英世的千元大钞给他看,他信誓旦旦的回答“没错!夏目漱石就是他”。
▲台湾成日本山寨国?节目踢爆4大盗版重点。
另外,节目发现台湾早餐店也将面包超人山寨成Logo,谈及美食,节目来到一间用日文写着刨冰的店,结果送来的是珍珠蚵雪花冰,雪花冰上放上一颗颗的蚵仔,原来蚵仔在日文与刨冰的“刨”同音,其实老板写得并非刨冰而是“蚵仔冰”。
▲台湾成日本山寨国?节目踢爆4大盗版重点。