鼓励悠游卡办理记名,悠游卡公司邀请台北市长柯文哲拍摄广告,但广告“校园篇”被网友抓包,日文对话文法、口音怪怪的;也有网友批评,政府单位的广告品质低劣。广告讨论热度高,悠游卡公司表示,民众申请记名量也翻倍。
柯文哲帮悠游卡公司拍广告,原意是鼓励民众申请悠游卡记名,但网友讨论焦点全在怪怪的日文对话。该支校园篇广告情境设定在校园毕业季,学妹希望学长永远记得她,以日文对话呈现,遭网友批评“广告内容和发音完全莫名其妙”,也有人质疑,“讲中文就好,无法理解为什么要讲日文?”
广告日文发音到底有多怪,朱姓日文老师说,男女主角的发音非常不标准,日语te发音,广告中发成re,直言“是听的懂,但很怪就是了。”
看过广告的顾姓民众表示,学过一点日文,就听得出广告的日语对话非常奇怪,悠游卡与日本并没有直接连结,不懂为何要用日文对话?且不标准的日文,只会让广告没有质感。
悠游卡公司一共拍了“校园篇”、“古装篇”两支广告,古装篇是取武侠小说“笑傲江湖”的梗,以广东话对话为主,但这支古装篇广告也被网友批评广东话怪怪的。
悠游卡公司回应,该支广告重点在推广悠游卡记名,使用日文、广东话对话,只是广告呈现手法,悠游卡公司尊重网友意见。
仅管悠游卡最新推出的广告引来民众批评,但悠游卡公司统计,原本一天约只有700人申请记名,在广告推出后,记名量翻倍,一天有近2000人来申办悠游卡记名。