川普当选总统英文怎么说?

法律法规网 作者:dations
来源 来源: WSK  法律法规网 时间: 2016-11-07 17:55:38  评论(/)

美国总统大选由两位争议*、话题*十足的总统候选人希拉蕊和川普角逐。

文/徐碧霞

2016美国总统大选由两位争议*、话题*十足的总统候选人希拉蕊和川普角逐,究竟奖落谁家,我们马上就能见分晓。

传统上,选举结果出炉时,败选的一方会接受败选并恭贺对手,以及对选民和支持者发表败选感言,如2008年麦肯的谈话:

A little while ago, I had the honor of calling Senator Barack Obama to congratulate him on being elected the next president of the country that we both love Senator Obama has achieved a great thing for himself and for his country. I applaud him for it

在日常生活中可能会有需要发表感言的时候,我们可以从上述谈话学一些适用于国际职场和多益测验的好字。

1. concede

当动词用,可解释为“承认、接受”或“退让、让步”,这里做“承认并接受”解释。

2. congratulate 人 on 事

注意介词on后需接名词或动名词,也可用名词形式来表达祝贺:congratulations to 人 on 事。口语上常用缩写congrats来表达“恭喜!”。

3. achieve

表“达成、完成”常用于achieve your goals。履历表内有一栏“成就”,此时就可用名词“achievement”来表达。

4. applaud

动词,可做“赞许、称许”或“鼓掌”解释。

同样在职场上,我们也可能碰到需要写信或致电恭贺他人的情境,例如升迁、找到新工作、店面开幕、赢得比赛等等。基本上,祝贺信有两个主要的部分:恭贺对方的成就和称许对方的优点。

举例:

Congratulations to you on your promotion to general manager. I know that you ve worked hard for years and you are definitely the right person for the job. I m ce人体ain that your company will benefit from your expe人体ise as well as your experience. I wish you all the best in this new post.

* post (n.) 职位

* benefit 解释为“获益”,benefit from“从 _____ 获益”。

要写祝贺信,有些实用的句型和词汇可以拿来用:

1. on behalf of 代表

On behalf of ___(company)__, I offer my congratulations on your recent appointment. 。

appoint意思为“任命、委任”,通常用被动形式be appointed ____表现,其名词为“appointment”。

2. hea人体felt

形容词,表示“诚挚的”。

例句

Please accept our hea人体felt congratulations on your promotion.

promote有两个重要的意思,一是推广、促销,另一是升职。

例句

The company uses social media to promote their products.

Jane was promoted to sales manager three years ago.

promote的反义字为demote,而名词promotion同样是升职的意思,也可用advancement。

例句:

We were delighted to learn of your promotion / advancement.

相反的,若是当事人被解雇或是没有拿到工作或某职位,我们则需要写信鼓励他,此时可写一封简单的letter of sympathy。

范例:

I m sorry to hear that you lost your position during this terrible recession. Things like this always happen and they are beyond our control. I m sure that this is just a temporary setback. I believe that with your expe人体ise and skills, you will be back in the saddle soon. Please let me know if you need any help.

* 多益常考单字

1. recession

做“萧条、衰退”解释,动词为recede,同义字有downturn等。

2. temporary

意思为“短暂、临时的”;反义字为permanent“永久的”。

3. setback

名词,解释为“挫折”。

2. back in the saddle

为片语,表示“又开始从事”。

小试身手:

1. According to the latest news release, Mr. Lee _____________ the ambassador to Japan.

(A)appoint

(B)appointing

(C)has been appointed

(D)appointments

解析:

正确答案(C),本题句中缺乏动词,因此须选出最适合的动词时态。题意为“根据最新发布的新闻,李先生已经被任命为驻日大使。”李先生是被委任,所以需以被动式的形态出现。因此(C)为正解。

2. Philip was ______________ for his decision on reducing the cost and improving productivity.

(A)appraised

(B)appeased

(C)appointed

(D)applauded

解析:

正确答案(D),本题为单字题,这几个单字的拼法容易造成混淆。选项(A)为“评估、估价”,选项(B)解释为“安抚”,选项(C)表示“任命”,因此只有(D)“赞许、称赞”符合句意。题意为“Philip降低成本和提高生产力的决定让人称许。”

tags:英文   英语   总统

站长推荐 / Recommend

最近更新 / Latest

站长推荐:

网站首页 关于我们 友情链接 广告服务 联系我们 网站地图 免责声明 WAP
Powered by LC123.NET 8.5  © 2009-2015
本站常年法律顾问 王正兴 律师