海外网引述境外媒体称国泰员工对于“隐私”的疑虑不无道理,可“讨好内地客”一说值得商榷。香港是一个国际化大都市,虽然英文在该地区的使用频率比大陆和台湾都要高一些,但别忘了,中文仍然是它的母语。即便有人强调“粤语”才是香港的母语,却绕不过粤语的载体仍是中文。根据香港社会的语言使用习惯,以中英双语示人,更合理,也更接地气。作为一个“以港为家”的企业,国泰航空此举并无不妥。
媒体评论称,即便此举真有“讨好内地客”的企图,那也应该是用简体字,而非港台通用的繁体字。再往下推论,如果加了中文后的名牌就讨好了内地客,那么只用英文的名牌是否就涉嫌讨好“外国客”呢?
国泰员工担心在展示中文姓名后,会遭到“人肉搜索”。媒体称,纵观香港大大小小的服务业,许多从业人员都在名牌上以真名示人,就算与客人发生冲突,也少有发生被“人肉”的案例。
中文名牌之所以被大范围的使用,是因为此举能提高服务人员与客人之间的沟通效率,至于是否使用真名,客人根本不会在意——他们更重视服务人员的服务质量。