傅雷:眼光超前而敏锐的美术评论家 推荐

法律法规网 作者:dations
来源 来源: 新知网  法律法规网 时间: 2017-08-03 13:30:21  评论(/)

在二十世纪这个学者名家辈出的璀璨的大时代,翻译家、艺术史学者傅雷以其独到的艺术见解、人生信仰以及丰硕成果,个*迥异地闪烁其中。

结合傅雷先生精于鉴赏、善于翻译又悉心教育的诸多闪光之处,上海书画出版社近日将其译著的各种艺术书籍,集于一炉,推出《傅雷谈艺系列》,包括《世界美术名作二十讲》《艺术哲学》《罗丹艺术论》《英国绘画》四种。

傅雷像及其手札膜拜一个丰盈生动的灵魂。

茫茫人海,知音难觅。黄宾虹,近现代最有影响力的中国画大家之一,其作品是当今艺术拍卖界热捧的宠儿。然而1943年前,真正识得黄宾虹画者较少,其作成交价格也偏低。那么,谁是黄宾虹的知音,让他非凡的艺术价值展现在世人眼前?

回答是:傅雷。

傅雷作为一个眼光敏锐,见解独到的美术评论家,殊途同归的艺术观念、美学追求,让他与黄宾虹发现了彼此。随后,经傅雷的精心策划推广,“黄宾虹八轶诞辰书画展览会”在上海成功举办,展出作品163件,获得了极大的社会认可和良好的经济效应。高山流水,黄宾虹与傅雷结成忘年之交,成为一段艺术界的佳话。

目前可见的第一通傅雷致黄宾虹手札

《春》局部之春神的脸庞

巴尔扎克的《欧也妮·葛朗台》、罗曼·罗兰的《约翰·克里斯多夫》、伏尔泰的《老实人》……这些富有哲理的经典法国文学名作,是谁将他们用优美的中国文字带到了我们的阅读视野之中?

回答还是:傅雷。《约翰·克里斯多夫》为我们讲述了一个艺术家,含有丰满无比的生命力、颠扑不破、再接再厉地向着圆满无缺的前途迈进的一生。傅雷以一句极富于音乐意味的、包藏无限生机的“江声浩荡”开篇,以“信达雅”的翻译准则,在中文世界展现了法国文学的精神内在。

tags:

站长推荐 / Recommend

最近更新 / Latest

站长推荐:

网站首页 关于我们 友情链接 广告服务 联系我们 网站地图 免责声明 WAP
Powered by LC123.NET 8.5  © 2009-2015 红火传媒
鲁ICP备11015312号-1 本站常年法律顾问 王正兴 律师
统计: